Gondoltam, megörökítem az utókornak ezt a Polonez márkájú, a helyiek szerint magyar szalámi stílusban készült felvágottat, amely egy törökországi élelmiszer áruház polcán várja a multikultúrára vágyó vásárlókat. A csomagolás nem mellesleg lóherével van díszítve, ami ugyebár egy jellegzetes ír jelkép.
Na és ennek vajon mennyi köze van az igazi magyar szalámihoz? 😀
Én egyszer találkoztam hasonlóan multikulturális dologgal, itt, Miskolcon, egy használtruha-boltban, egy ír-török top képében (!). Gondolhatod, milyen nagy szemeket meresztettem, amikor megláttam az elején egy ír és egy török zászlót egymás mellett. A hátoldalt megnézve kiderült, hogy valami törökországi ír pub reklámja lehetett. 😀 (Nem vettem meg, pedig ment volna a fülbevalómhoz – az egyik fele török, a párja meg ír zászlós.)
Köze? Az sajnos nincs… Finom azért, csak nem az “igazi”.
Amit viszont jó szívvel ajánlani tudok, az a “100% dana jambon”. Nem a húsos fajta, hanem az előrecsomagolt pillekönnyű szalámi. Nem igazán pénztárcabarát, de megéri kipróbálni, mert az íze mennyei…
Merhaba! Ez azért érdekes, mert nálunk Erdélyben a Polonez az lengyelt jelent (románul), és van olyan kolbász, hogy lengyel kolbász, ami ugyanaz mint a csabai. Viszont nem szalámi, hanem túlméretezett virsliféleség.
EHHHEHEHEHE, ez nagyon jó!